Разговор о предках и гусях
Прохожий спрашивает двух мужиков о том, что тот обязан им почтением. Мужики отвечают, что их предки спасли Рим, и это известно многим. Однако, они хотят, чтобы эту историю пояснили более подробно, не только для гусей и людей. Они просят оставить предков в покое и не разводить гусей. Мужик, который говорит, не понимает этого, когда-то должен был спасти Рим, но он гоняет мужиков, как будто бы простых гусей, используя длинную и бессмысленную болтовню. Мужик спрашивает, сколько пользы они принесли. Мужики отвечают, что ничего. Мужик спрашивает, есть ли в них что-то хорошее. Мужики отвечают, что нет. Мужик говорит, что он спешил на базарный день, чтобы заработать барыши, и ругает их: «Все так, да вы что сделали такое?» Мужики отвечают, что не сделали ничего особенного. Мужик говорит, что они честили свой гурт гусиной, и спрашивает, где можно их, гусей, найти несчастнее. Мужик гоняет гусей в город продавать, и спрашивает, хотят ли они быть отмелены за что-то. Мужики не хотят. Мужик продолжает наматывать на них, и спрашивает, сколько пользы они принесли. Мужики отвечают, что ничего. Мужик говорит, что они должны были спасти Рим, как спасли его их предки, и что у них была честь. Мужики отвечают, что они не знают об этом. Мужик продолжает ругать их, и спрашивает, где можно найти их, гусей, несчастнее. Мужики не знают, где можно найти их несчастнее. Мужик говорит, что они должны были спасти Рим, как спасли его их предки, и что у них была честь. Мужики отвечают, что они не знают об этом. Мужик продолжает ругать их, и спрашивает, где можно найти их, гусей, несчастнее. Мужики не знают, где можно найти их несчастнее. Мужик говорит, что они должны были спасти Рим, как спасли его их предки, и что у них была честь. Мужики отвечают, что они не знают об этом. Мужик продолжает ругать их, и спрашивает, где можно найти их, гусей, несчастнее. Мужики не знают, где можно найти их несчастнее.